Jarobinka z utworem „Šła jo gólicka po wódku”

Šła jo gólicka po wódku” to tytuł utworu wyjątkowego projektu Jarobinka. Klip zwraca uwagę na bogactwo kultury Serbów Łużyckich, czyli słowiańskiej mniejszości narodowej mieszkającej na wschodnich kresach Republiki Federalnej Niemiec. 

Tekst piosenki wspomina mitologiczne postacie „Graby” (mit. serbołużycka). Są one znane tylko w legendach z regionu wokół wioski Slepo, skąd pochodzi piosenka. Istnieje wiele różnych mitologicznych opowieści na ich temat. Mówi się, że były to człekopodobne postacie ubrane w skóry, o ogromnej sile. Potrafiły rozerwać konia na strzępy i atakować ludzi szponami. Kiedy przechadzały się po wiosce wieczorem lub nocą, były zafascynowane pieśniami serbołużyckich dziewcząt, które śpiewały w domach – i obserwowały je przez okna.

fot. materiały prasowe

Niedawno serbołużycki badacz odkrył prawdziwą historię tych mitologicznych postaci: prawdopodobnie byli to szwedzcy żołnierze stacjonujący w lasach wokół rzeki Rohne podczas wojny trzydziestoletniej. Prawdopodobnie próbowali nauczyć się języka serbołużyckiego, aby nawiązać kontakt z Serbołużyczanami. Mówi się, że niektóre serbołużyckie dziewczęta były odważne i ciekawe, a nawet chodziły do lasu, aby ich szukać. Ten film próbuje opowiedzieć historię kryjącą się za tą opowieścią. Tekst piosenki jest następujący:

„Dziewczyna idzie do czystego jeziora po wodę.
Nadjeżdża jeździec, ranny i poturbowany.
Został zaatakowany i okradziony przez „graby”. 
Dziewczyna rozdziera swój fartuch i bandażuje jego rany. 
„Jeśli Bóg zechce, będziesz moja” – mówi jej rycerz.”

*****

Wideoklip zwraca uwagę na bogactwo kultury Serbów Łużyckich – słowiańskiej mniejszości narodowej mieszkającej na wschodnich kresach Republiki Federalnej Niemiec. Jest także zapowiedzią filmu dokumentalnego o życiu i historii Serbołużyczan „U nas nazywamy ją Hanka” w reżyserii Grit Lemke („Bei uns heisst sie Hanka / We call her Hanka / Pla nas gronje jej Hanka / Pola nas rěka wona Hanka”), wchodzącego do kin w całej Europie 18 kwietnia 2024, do którego muzykę stworzyły właśnie Walburga Wałdźic, Izabela Kałduńska i Ensemble Jarobinka, oraz albumu ze ścieżką dźwiękową o tym samym tytule.

*****

Chór: Ensemble Jarobinka
Dyrygent: Walburga Wałdźic
Aranżacja: Walburga Wałdźic
Skrzypce i efekty: Izabela Kałduńska (The New Solarism)

 

Leave a Reply